Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Dinamarquês - save de combien son les frais de collisimo por un...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsDinamarquês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
save de combien son les frais de collisimo por un...
Texto
Enviado por jasminah
Idioma de origem: Francês

save de combien son les frais de collisimo pour un envoi france denmark?
Car moi j'en ai aucune idee faite moi signe
Notas sobre a tradução
har fået denne besked fra en sælger på ebay.fr.
-------------------------------------------------
In correct French it reads : "Savez-vous à combien s'élèvent les frais pour un envoi en colissimo de la France au Danemark?
Car je n'en ai aucune idée, faites-moi signe"

Título
Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til...
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por Minny
Idioma alvo: Dinamarquês

Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til
for at sende en pakke fra Frankrig til Danmark?

For jeg har ingen idé om det. Lad mig høre fra Dem.
Último validado ou editado por Anita_Luciano - 5 Julho 2008 16:58





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Julho 2008 01:53

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
blot en enkelt rettelse: Der skal stå "ved" i stedet for "hved"