Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - seni çok sevmek aşkım

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBrasilsk portugisisk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
seni çok sevmek aşkım
Tekst
Skrevet av Renata.loredo
Kildespråk: Tyrkisk

sen benim için çok değerlisin
sen benim bir tanemsin
sen benim aşkımsın
sen benim seksi aşkımsın
sen benim ateÅŸli sevgilimsin

Tittel
Amando você muito, meu amor
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Diego_Kovags
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Você é tão valiosa para mim
Você é a minha única
Você é o meu amor
Você é o meu amor atraente
Você é a minha querida excitante
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ponte: Queenbee
"You are so valuable for me
You are my unique
You are my love
You are my sexy love
You are my hot darling"
Senest vurdert og redigert av Angelus - 24 Oktober 2008 21:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Oktober 2008 23:20

barok
Antall Innlegg: 105
Porque "valiosa" e "unica" mas nao "valioso " e "unico" ? o Mesagem é para "Renata" ?