Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Nederlansk-Portugisisk - Hoe was je vakantie? Ik ben blij dat je terug...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Tittel
Hoe was je vakantie? Ik ben blij dat je terug...
Tekst
Skrevet av
castanha
Kildespråk: Nederlansk
Hoe was je vakantie?
Ik ben blij dat je terug bent,ik heb je gemist.
Ik hoop dat ik je snel zie.
Tittel
Como foram as suas férias?
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
Como foram as tuas férias?
Fico feliz que estejas de volta, tenho sentido a tua falta.
Espero poder ver-te logo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridged By Italo:
How was your vacation?
I'm happy that you are back, I have missed you.
I hope that I can see you soon.
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 19 September 2008 22:24