Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Engelsk - KRISTO!!! VOJIM TE

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskNederlanskEngelsk

Tittel
KRISTO!!! VOJIM TE
Tekst
Skrevet av sjoerss
Kildespråk: Serbisk

KRISTO!!! VOJIM TE

Tittel
Kristo!!! I love you.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Kristo!!! I love you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 September 2008 00:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 September 2008 13:23

eden3_1999
Antall Innlegg: 7
La traduzione è corretta ma credo che ci sia un errore nella frase serba da tradurre. Dovrebbe essere VOLIM TE

25 September 2008 14:19

denis88
Antall Innlegg: 13
"KRISTA!!! I LOVE YOU" is the correct answer...

25 September 2008 21:49

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Zdravo Denis88,

Rekla bih da se ovde radi o osobi koja se zove Kristo, a ne Krista. Znam da slovo "o" na kraju reči daje utisak da se radi o vokativu od imena Krista.

Mada, moglo bi da se radi o oba imena:
Krista-ukoliko je upućeno ženskoj osobi ili
Kristo-ukoliko je upućeno muškoj osobi.

Nisam više sigurna...