Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Англійська - KRISTO!!! VOJIM TE

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаГолландськаАнглійська

Заголовок
KRISTO!!! VOJIM TE
Текст
Публікацію зроблено sjoerss
Мова оригіналу: Сербська

KRISTO!!! VOJIM TE

Заголовок
Kristo!!! I love you.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська

Kristo!!! I love you.
Затверджено lilian canale - 26 Вересня 2008 00:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Вересня 2008 13:23

eden3_1999
Кількість повідомлень: 7
La traduzione è corretta ma credo che ci sia un errore nella frase serba da tradurre. Dovrebbe essere VOLIM TE

25 Вересня 2008 14:19

denis88
Кількість повідомлень: 13
"KRISTA!!! I LOVE YOU" is the correct answer...

25 Вересня 2008 21:49

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Zdravo Denis88,

Rekla bih da se ovde radi o osobi koja se zove Kristo, a ne Krista. Znam da slovo "o" na kraju reči daje utisak da se radi o vokativu od imena Krista.

Mada, moglo bi da se radi o oba imena:
Krista-ukoliko je upućeno ženskoj osobi ili
Kristo-ukoliko je upućeno muškoj osobi.

Nisam više sigurna...