Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Albansk-Italiensk - ti je nje i dashur i rende.por te dua
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
ti je nje i dashur i rende.por te dua
Tekst
Skrevet av
fabio8911
Kildespråk: Albansk
ti je nje i dashur i rende.por te dua
Tittel
tu sei un innamorato pesante. ma io ti amo
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
pinobarr
Språket det skal oversettes til: Italiensk
tu sei un innamorato pesante, ma io ti amo
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 5 April 2009 21:55
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Desember 2008 17:24
brisejda
Antall Innlegg: 6
sei un ragazzo insopportabile.però ti amo (la vera traduzione è così).
28 Januar 2009 10:19
bamberbi
Antall Innlegg: 159
piu giuso.tu sei un amante pesante, ma io ti amo