Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - FOLKS, I AM...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskTyrkisk

Kategori Litteratur - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
FOLKS, I AM...
Tekst
Skrevet av berfeminyas
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Angelus

FOLKS, I AM... YOU'D BETTER CHECK MY PROFILE AND IF YOU LIKE IT, YOU TELL ME, OK... BIG KISS!!! Bölge: São Paulo


"FRIENDSHIPS, PASSIONS AND OVERBEARING LOVES"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This "GENTE EU SOU" looks like an incomplete sentence.

Tittel
MÄ°LLET
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av handyy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

HEY MİLLET, BEN... PROFİLİME GÖZ ATSANIZ İYİ OLUR, VE EĞER BEĞENİRSENİZ, BANA SÖYLEYİN, TAMAM MI... KOCAMAN ÖPÜCÜKLER!!! Bölge:São Paulo

"ARKADAÅžLIKLAR, TUTKULAR VE BASKICI AÅžKLAR."
Senest vurdert og redigert av ankarahastanesi - 27 Oktober 2008 14:43