Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - hüseyin

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Tanker

Tittel
hüseyin
Tekst
Skrevet av macebra
Kildespråk: Tyrkisk

Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey,

Dünyanın en güzel sesinden,

En güzel şarkıyı dinlemek gibi bir şey...

Fakat artık ümit yetmiyor bana,

Ben artık şarkı dinlemek değil,

Şarkı söylemek istiyorum.


Tittel
Husseyn
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mukhi
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Thinking about you is a good thing,
it's a hopeful thing
It's like listening to a song
from the best voice of the world...
But now no hope is enough for me,
Now, I don't want to listen to a song,
but I want to sing a song.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It's a very nice poem...
Senest vurdert og redigert av Chantal - 24 April 2006 07:20