Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - hüseyin

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה מחשבות

שם
hüseyin
טקסט
נשלח על ידי macebra
שפת המקור: טורקית

Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey,

Dünyanın en güzel sesinden,

En güzel şarkıyı dinlemek gibi bir şey...

Fakat artık ümit yetmiyor bana,

Ben artık şarkı dinlemek değil,

Şarkı söylemek istiyorum.


שם
Husseyn
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mukhi
שפת המטרה: אנגלית

Thinking about you is a good thing,
it's a hopeful thing
It's like listening to a song
from the best voice of the world...
But now no hope is enough for me,
Now, I don't want to listen to a song,
but I want to sing a song.
הערות לגבי התרגום
It's a very nice poem...
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 24 אפריל 2006 07:20