Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Svensk - en iyi sahib omak için
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
en iyi sahib omak için
Tekst
Skrevet av
jjjjj
Kildespråk: Tyrkisk
en iyi sahib omak için
Tittel
För
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
ebrucan
Språket det skal oversettes til: Svensk
För att vara den bästa ägaren
Senest vurdert og redigert av
pias
- 21 Desember 2008 16:58
Siste Innlegg
Av
Innlegg
19 Desember 2008 18:34
pias
Antall Innlegg: 8113
ebrucan,
jag lägger till et "n" (ägaren, bestämd form) före omröstningen.