Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Шведська - en iyi sahib omak için
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
en iyi sahib omak için
Текст
Публікацію зроблено
jjjjj
Мова оригіналу: Турецька
en iyi sahib omak için
Заголовок
För
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
ebrucan
Мова, якою перекладати: Шведська
För att vara den bästa ägaren
Затверджено
pias
- 21 Грудня 2008 16:58
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Грудня 2008 18:34
pias
Кількість повідомлень: 8113
ebrucan,
jag lägger till et "n" (ägaren, bestämd form) före omröstningen.