Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
Tekst
Skrevet av
aaaaytac
Kildespråk: Tyrkisk
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu görüşemedik. seni hala seviyorum ve bekliyorum.
ne zaman geleceksin tekrar? seni özledim
Tittel
ЗдравÑтвуй милаÑ
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Sevdalinka
Språket det skal oversettes til: Russisk
ЗдравÑтвуй, милаÑ(ый). Как Ñ‚Ñ‹? Много времени прошло, мы вÑÑ‘ не могли пообщатьÑÑ. Я вÑÑ‘ ещё Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ и жду. Когда приедешь Ñнова? Я ÑоÑкучилÑÑ(лаÑÑŒ) по тебе.
Senest vurdert og redigert av
RainnSaw
- 17 Januar 2009 10:50