Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
aaaaytac
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu görüşemedik. seni hala seviyorum ve bekliyorum.
ne zaman geleceksin tekrar? seni özledim
τίτλος
ЗдравÑтвуй милаÑ
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
Sevdalinka
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
ЗдравÑтвуй, милаÑ(ый). Как Ñ‚Ñ‹? Много времени прошло, мы вÑÑ‘ не могли пообщатьÑÑ. Я вÑÑ‘ ещё Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ и жду. Когда приедешь Ñнова? Я ÑоÑкучилÑÑ(лаÑÑŒ) по тебе.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
RainnSaw
- 17 Ιανουάριος 2009 10:50