Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - ONDE HÁ FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSpansk

Tittel
ONDE HÁ FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA
Tekst
Skrevet av Vecky
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

ONDE HÁ FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
O VERBO HAVER (HÁ) É NO SENTIDO DE EXISTIR.
Essa frase é p/ ser tatuada!!!

Tittel
Donde hay fé, no existe la duda
Oversettelse
Spansk

Oversatt av martty riveros
Språket det skal oversettes til: Spansk

Donde hay fé, no existe la duda
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 21 Januar 2009 13:02