Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Spaniolă - ONDE Hà FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
ONDE Hà FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA
Text
Înscris de
Vecky
Limba sursă: Portugheză braziliană
ONDE Hà FÉ, NÃO EXISTE DÚVIDA
Observaţii despre traducere
O VERBO HAVER (HÃ) É NO SENTIDO DE EXISTIR.
Essa frase é p/ ser tatuada!!!
Titlu
Donde hay fé, no existe la duda
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
martty riveros
Limba ţintă: Spaniolă
Donde hay fé, no existe la duda
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 21 Ianuarie 2009 13:02