Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - yeni modamı
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Tittel
yeni modamı
Tekst
Skrevet av
smalsius
Kildespråk: Tyrkisk
yeni modamı
Tittel
Is it the new vogue?
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
44hazal44
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Is it the new vogue?
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 10 Februar 2009 16:13
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 Februar 2009 10:41
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Is 'vogue' the magazine? If so, it should be written in caps.
10 Februar 2009 13:30
44hazal44
Antall Innlegg: 1148
No, it's not the magazine. It's only the word ''vogue'' or maybe we can also use ''fashion''..
10 Februar 2009 13:37
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
That's fine then.
To the poll!