Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - yeni modamı
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Pavadinimas
yeni modamı
Tekstas
Pateikta
smalsius
Originalo kalba: Turkų
yeni modamı
Pavadinimas
Is it the new vogue?
Vertimas
Anglų
Išvertė
44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Is it the new vogue?
Validated by
lilian canale
- 10 vasaris 2009 16:13
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 vasaris 2009 10:41
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Is 'vogue' the magazine? If so, it should be written in caps.
10 vasaris 2009 13:30
44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
No, it's not the magazine. It's only the word ''vogue'' or maybe we can also use ''fashion''..
10 vasaris 2009 13:37
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
That's fine then.
To the poll!