Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - yeni modamı

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
yeni modamı
Metin
Öneri smalsius
Kaynak dil: Türkçe

yeni modamı

Başlık
Is it the new vogue?
Tercüme
İngilizce

Çeviri 44hazal44
Hedef dil: İngilizce

Is it the new vogue?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Şubat 2009 16:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Şubat 2009 10:41

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Is 'vogue' the magazine? If so, it should be written in caps.

10 Şubat 2009 13:30

44hazal44
Mesaj Sayısı: 1148
No, it's not the magazine. It's only the word ''vogue'' or maybe we can also use ''fashion''..

10 Şubat 2009 13:37

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
That's fine then. To the poll!