Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Love note

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Love note
Tekst
Skrevet av swtyangel
Kildespråk: Engelsk

I haven't stopped thinking about you for even one day, I'm convinced that I'm in love. I would tell you that I can't live without you, but it isn't like that. Yes I can live without you, but I don't want to, I don't want to let you go. I miss you a lot and I love you! Hugs and kisses

Tittel
No he dejado de pensar en ti ni por un día
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

No he dejado de pensar en ti ni por un día. Estoy seguro de que estoy enamorado. Te diría que no puedo vivir sin ti, pero no es así. Sí, puedo vivir sin ti, pero no quiero hacerlo, no quiero dejarte ir. Te extraño mucho y te quiero. Abrazos y besos.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
seguro/a - enamorado/a
Senest vurdert og redigert av guilon - 8 Februar 2009 02:17