Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Serbisk - ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskSerbisk

Kategori Tale - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...
Tekst
Skrevet av aida_74
Kildespråk: Albansk

ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv

Tittel
Oni misle da evropska unija treba biti
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av fikomix
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Oni misle da evropska unija treba biti ekspeditivnija
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv------Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv(pravilno)
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 20 Februar 2009 22:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Februar 2009 13:32

liria
Antall Innlegg: 210
Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv

18 Februar 2009 17:23

fikomix
Antall Innlegg: 614
Thank you liria