Übersetzung - Albanisch-Serbisch - ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Rede - Gesellschaft / Leute / Politik | ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete... | | Herkunftssprache: Albanisch
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv |
|
| Oni misle da evropska unija treba biti | ÜbersetzungSerbisch Übersetzt von fikomix | Zielsprache: Serbisch
Oni misle da evropska unija treba biti ekspeditivnija | Bemerkungen zur Übersetzung | ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv------Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv(pravilno) |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 20 Februar 2009 22:47
Letzte Beiträge | | | | | 18 Februar 2009 13:32 | | liriaAnzahl der Beiträge: 210 | Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv | | | 18 Februar 2009 17:23 | | | Thank you liria
|
|
|