Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Serbe - ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisSerbe

Catégorie Discours - Société / Gens / Politique

Titre
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...
Texte
Proposé par aida_74
Langue de départ: Albanais

ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv

Titre
Oni misle da evropska unija treba biti
Traduction
Serbe

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Serbe

Oni misle da evropska unija treba biti ekspeditivnija
Commentaires pour la traduction
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv------Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv(pravilno)
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 20 Février 2009 22:47





Derniers messages

Auteur
Message

18 Février 2009 13:32

liria
Nombre de messages: 210
Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv

18 Février 2009 17:23

fikomix
Nombre de messages: 614
Thank you liria