Traducción - Albanés-Serbio - ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Discurso - Sociedad / Gente / Polìtica | ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete... | | Idioma de origen: Albanés
ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv |
|
| Oni misle da evropska unija treba biti | TraducciónSerbio Traducido por fikomix | Idioma de destino: Serbio
Oni misle da evropska unija treba biti ekspeditivnija | Nota acerca de la traducción | ata veqojne se bashkimi europjan duhet te jete ekspeditiv------Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv(pravilno) |
|
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 20 Febrero 2009 22:47
Último mensaje | | | | | 18 Febrero 2009 13:32 | | liriaCantidad de envíos: 210 | Ata mendojnë se bashkimi europian duhet të jetë me ekspeditiv | | | 18 Febrero 2009 17:23 | | | Thank you liria
|
|
|