Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - tesoro sei sempre nei miei pensieri..alla mattina...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Tanker

Tittel
tesoro sei sempre nei miei pensieri..alla mattina...
Tekst
Skrevet av betty-pin up
Kildespråk: Italiensk

tesoro sei sempre nei miei pensieri..alla mattina quando mi sveglio, alla sera prima di andare a dormire, di notte quando ti sogno..anche in ogni piccolo gesto, in una canzone e in un piccolo ricordo..sei sempre tra i miei pensieri....
vorrei averti qui..ma non ci sei...
mi manchi..ogni giorno sempre di più

Tittel
i dashur, ti je gjithmonë në mendimet e mia
Oversettelse
Albansk

Oversatt av Massimo67
Språket det skal oversettes til: Albansk

i dashur, ti je gjithmonë në mendimet e mia… në mëngjes kur zgjohem, në mbrëmje para se të shkoj në krevat, gjatë natës kur të ëndërroj… dhe në çdo gjest të vogël, në një këngë ose në një kujtim të vogël.. je gjithmonë në mendimet e mia..
do të doja të të kisha këtu… por ti nuk je këtu…
ti po më mungon… çdo ditë gjithnjë e më shumë
Senest vurdert og redigert av Inulek - 8 April 2009 23:26





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 April 2009 14:20

ali84
Antall Innlegg: 427
Bridge: honey you're always in my thoughts..in the morning when I wake up, in the evening before I go to bed, in the night when I dream of you..even in every little gesture,in a song and in a little memory.. you're always in my thoughts..
I'd like to have you here..but you're not here..
I miss you..every day more and more


CC: Inulek