Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskArabiskKinesisk med forenkletGreskPersiskBulgarskKinesiskSpansk

Kategori Setning

Tittel
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor
Tekst
Skrevet av FATIMAABDUL
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
inserted "vocês são o meu" in order to make a complete sentence, acceptable for translation. <Lilian>

Tittel
Papá y mamá. ustedes son mi único y verdadero amor.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av FATIMAABDUL
Språket det skal oversettes til: Spansk

Papá y mamá. ustedes son mi único y verdadero amor.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 Februar 2009 14:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 Februar 2009 05:15

Angelus
Antall Innlegg: 1227
Fatima,

Parece que usted está enviando traducciones incorrectamente. Para hacerlo de forma correcta, debe dar click en el botón azul Traducir más arriba y escribir su traducción en la página que va a ser mostrada.

El campo en blanco al pie de la página está destinado a colocar cualquier comentario interesante sobre la traducción o sobre el texto original.


25 Februar 2009 05:19

FATIMAABDUL
Antall Innlegg: 19
Angelus, gracias por el aviso...puede usted decirme cual es el boton azul ???...me interesa participar, gracias un cordial saludo.

25 Februar 2009 14:55

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
FATIMAABDUL,
¿Por qué traduces tus propias solicitudes?