Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Spansk - παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSpansk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην...
Tekst
Skrevet av pececito
Kildespråk: Gresk

παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην σε επηρεαζει ποτε μη σταματησεις να εισαι τοσο ευχαριστος
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
παντα να χαμογελας

Tittel
Sonríe siempre.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Sonríe siempre en la vida. Que no te pase nada malo. Nunca dejes de ser tan agradable.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by Irini:
"Always smile (in your life). May nothing bad affect you. Never stop being so pleasant".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 11 April 2009 01:55