Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Іспанська - παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Заголовок
παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην...
Текст
Публікацію зроблено
pececito
Мова оригіналу: Грецька
παντα να χαμογελας στη ζωη σου τιποτα κακο να μην σε επηÏεαζει ποτε μη σταματησεις να εισαι τοσο ευχαÏιστος
Пояснення стосовно перекладу
παντα να χαμογελας
Заголовок
SonrÃe siempre.
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
SonrÃe siempre en la vida. Que no te pase nada malo. Nunca dejes de ser tan agradable.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Irini:
"Always smile (in your life). May nothing bad affect you. Never stop being so pleasant".
Затверджено
lilian canale
- 11 Квітня 2009 01:55