Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Arabisk - Lettre à mon amour

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskNederlanskArabisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Lettre à mon amour
Tekst
Skrevet av LAME_7
Kildespråk: Fransk

Mon amour je te dirais par toutes les langues du monde que le jour ou je t'ai rencontré est l'un des plus beaux jour de ma vie, je pense chaque minute à toi, reviens moi vite tu me manques.
Ta femme qui t'aime trés fort
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Siginification de [les langues] dans mon texte: francais, anglais, espagnol...
Pour la traduction je la veux en néerlandais

Tittel
Lettre à mon amour (an Arabe)
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av ntn2002dz
Språket det skal oversettes til: Arabisk

حُبِي، سَوْفَ أَقُولُ لَكَ بِكُلِّ لُغَاتِ اَلَّعَالَمْ أَنَّ فِي اَلْيَوْمِ اَلَّذِي إِلْتَقَيِّتُكْ فِيهْ هُوَّ مِنْ أَجْمَلِ اَلأَيَّامَ فِي حَيَاتِي ، إِنِّي أُفَكِّرُ فِيكَ فِي كُلِّ لَحْظَه ،إِرْجِعْ إِلَيَّ بِسُرْعَه، إِنِّي أَشْتَاقُ إِلَيْكَ.
زَوْجَتُكْ اَلتِي تُحِبُكَ كَثِيرًا.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
J'espère que ce n'est pas trop tard
Senest vurdert og redigert av jaq84 - 8 Juli 2009 12:50