Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Arapski - Lettre à mon amour

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiNizozemskiArapski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Lettre à mon amour
Tekst
Poslao LAME_7
Izvorni jezik: Francuski

Mon amour je te dirais par toutes les langues du monde que le jour ou je t'ai rencontré est l'un des plus beaux jour de ma vie, je pense chaque minute à toi, reviens moi vite tu me manques.
Ta femme qui t'aime trés fort
Primjedbe o prijevodu
Siginification de [les langues] dans mon texte: francais, anglais, espagnol...
Pour la traduction je la veux en néerlandais

Naslov
Lettre à mon amour (an Arabe)
Prevođenje
Arapski

Preveo ntn2002dz
Ciljni jezik: Arapski

حُبِي، سَوْفَ أَقُولُ لَكَ بِكُلِّ لُغَاتِ اَلَّعَالَمْ أَنَّ فِي اَلْيَوْمِ اَلَّذِي إِلْتَقَيِّتُكْ فِيهْ هُوَّ مِنْ أَجْمَلِ اَلأَيَّامَ فِي حَيَاتِي ، إِنِّي أُفَكِّرُ فِيكَ فِي كُلِّ لَحْظَه ،إِرْجِعْ إِلَيَّ بِسُرْعَه، إِنِّي أَشْتَاقُ إِلَيْكَ.
زَوْجَتُكْ اَلتِي تُحِبُكَ كَثِيرًا.
Primjedbe o prijevodu
J'espère que ce n'est pas trop tard
Posljednji potvrdio i uredio jaq84 - 8 srpanj 2009 12:50