Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Arabisch - Lettre à mon amour

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransNederlandsArabisch

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Lettre à mon amour
Tekst
Opgestuurd door LAME_7
Uitgangs-taal: Frans

Mon amour je te dirais par toutes les langues du monde que le jour ou je t'ai rencontré est l'un des plus beaux jour de ma vie, je pense chaque minute à toi, reviens moi vite tu me manques.
Ta femme qui t'aime trés fort
Details voor de vertaling
Siginification de [les langues] dans mon texte: francais, anglais, espagnol...
Pour la traduction je la veux en néerlandais

Titel
Lettre à mon amour (an Arabe)
Vertaling
Arabisch

Vertaald door ntn2002dz
Doel-taal: Arabisch

حُبِي، سَوْفَ أَقُولُ لَكَ بِكُلِّ لُغَاتِ اَلَّعَالَمْ أَنَّ فِي اَلْيَوْمِ اَلَّذِي إِلْتَقَيِّتُكْ فِيهْ هُوَّ مِنْ أَجْمَلِ اَلأَيَّامَ فِي حَيَاتِي ، إِنِّي أُفَكِّرُ فِيكَ فِي كُلِّ لَحْظَه ،إِرْجِعْ إِلَيَّ بِسُرْعَه، إِنِّي أَشْتَاقُ إِلَيْكَ.
زَوْجَتُكْ اَلتِي تُحِبُكَ كَثِيرًا.
Details voor de vertaling
J'espère que ce n'est pas trop tard
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jaq84 - 8 juli 2009 12:50