Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ערבית - Lettre à mon amour

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתהולנדיתערבית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Lettre à mon amour
טקסט
נשלח על ידי LAME_7
שפת המקור: צרפתית

Mon amour je te dirais par toutes les langues du monde que le jour ou je t'ai rencontré est l'un des plus beaux jour de ma vie, je pense chaque minute à toi, reviens moi vite tu me manques.
Ta femme qui t'aime trés fort
הערות לגבי התרגום
Siginification de [les langues] dans mon texte: francais, anglais, espagnol...
Pour la traduction je la veux en néerlandais

שם
Lettre à mon amour (an Arabe)
תרגום
ערבית

תורגם על ידי ntn2002dz
שפת המטרה: ערבית

حُبِي، سَوْفَ أَقُولُ لَكَ بِكُلِّ لُغَاتِ اَلَّعَالَمْ أَنَّ فِي اَلْيَوْمِ اَلَّذِي إِلْتَقَيِّتُكْ فِيهْ هُوَّ مِنْ أَجْمَلِ اَلأَيَّامَ فِي حَيَاتِي ، إِنِّي أُفَكِّرُ فِيكَ فِي كُلِّ لَحْظَه ،إِرْجِعْ إِلَيَّ بِسُرْعَه، إِنِّي أَشْتَاقُ إِلَيْكَ.
زَوْجَتُكْ اَلتِي تُحِبُكَ كَثِيرًا.
הערות לגבי התרגום
J'espère que ce n'est pas trop tard
אושר לאחרונה ע"י jaq84 - 8 יולי 2009 12:50