Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Bulgarsk - Edno ne mojax da razbera

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskTyrkisk

Kategori Dagligliv - Hjem / Familie

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Edno ne mojax da razbera
Tekst som skal oversettes
Skrevet av pukt
Kildespråk: Bulgarsk

Едно не можах да разбера...? Когато аз излизам някъде, ти имаш право да ми говориш каквото си поискаш, а аз една дума нямам право да ти кажа ли...? Вече на всяка моя дума отговаряш с "оффф", постоянно трябва да внимавам какво казвам и как се държа. Чувствам се много обидена... Наистина вече не знам какво трябва да говоря, или как трябва да действам с теб.



Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ailevi bir konu olduğu için lütfen çeviri konusunda yardım eder misiniz..
Sist redigert av ViaLuminosa - 1 April 2010 19:51





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 April 2010 19:32

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi girls, could any of you provide the correct transliteration for this text, please?

CC: ViaLuminosa galka