Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Bulgarca - Edno ne mojax da razbera

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Gunluk hayat - Ev / Aile

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Edno ne mojax da razbera
Çevrilecek olan metin
Öneri pukt
Kaynak dil: Bulgarca

Едно не можах да разбера...? Когато аз излизам някъде, ти имаш право да ми говориш каквото си поискаш, а аз една дума нямам право да ти кажа ли...? Вече на всяка моя дума отговаряш с "оффф", постоянно трябва да внимавам какво казвам и как се държа. Чувствам се много обидена... Наистина вече не знам какво трябва да говоря, или как трябва да действам с теб.



Çeviriyle ilgili açıklamalar
ailevi bir konu olduğu için lütfen çeviri konusunda yardım eder misiniz..
En son ViaLuminosa tarafından eklendi - 1 Nisan 2010 19:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Nisan 2010 19:32

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi girls, could any of you provide the correct transliteration for this text, please?

CC: ViaLuminosa galka