Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Búlgar - Edno ne mojax da razbera

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Vida quotidiana - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Edno ne mojax da razbera
Text a traduir
Enviat per pukt
Idioma orígen: Búlgar

Едно не можах да разбера...? Когато аз излизам някъде, ти имаш право да ми говориш каквото си поискаш, а аз една дума нямам право да ти кажа ли...? Вече на всяка моя дума отговаряш с "оффф", постоянно трябва да внимавам какво казвам и как се държа. Чувствам се много обидена... Наистина вече не знам какво трябва да говоря, или как трябва да действам с теб.



Notes sobre la traducció
ailevi bir konu olduğu için lütfen çeviri konusunda yardım eder misiniz..
Darrera edició per ViaLuminosa - 1 Abril 2010 19:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Abril 2010 19:32

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi girls, could any of you provide the correct transliteration for this text, please?

CC: ViaLuminosa galka