Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Nederlansk - 3SE is de auteur, cu capul in nori het nummer

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskNederlansk

Kategori Sang

Tittel
3SE is de auteur, cu capul in nori het nummer
Tekst
Skrevet av alinegaro
Kildespråk: Rumensk

Nu visam vreodată că se va-ntâmpla
Să întâlnesc iubirea, minţile să-mi ia
Sunt topit după tine,
Mă simt de parcă am renăscut
Credeam că este magie
Când mi-ai dat primul sărut.
Nopţile sunt albe când ne întâlnim
Ne încălzim cu şoapte, aşa mult ne dorim.
Se-ntâmpla uneori,


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edited with diacritics -Freya-

Tittel
3SE - cu capul in nori
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av tristangun
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Ik had nooit kunnen dromen,
wat mij te wachten stond..
wanneer we verliefd werden,
werden mijn gedachten verward..
Ik smelt, als ik jou zie!
wanneer je me voor de eerste keer kuste,
voelde ik me herboren!
Ik dacht dat het magie was..
als we afspreken,
is de nacht gevuld met liefde!
Wanneer je dicht bij mij bent,
voel ik de passie!


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
3SE is de band die het liedje zingt..
de titel van het liedje: 'cu capul in nori' betekend 'met het hoofd in de wolken'
Senest vurdert og redigert av Chantal - 16 August 2007 17:13