Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Gjuha holandeze - 3SE is de auteur, cu capul in nori het nummer

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtGjuha holandeze

Kategori Këngë

Titull
3SE is de auteur, cu capul in nori het nummer
Tekst
Prezantuar nga alinegaro
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Nu visam vreodată că se va-ntâmpla
Să întâlnesc iubirea, minţile să-mi ia
Sunt topit după tine,
Mă simt de parcă am renăscut
Credeam că este magie
Când mi-ai dat primul sărut.
Nopţile sunt albe când ne întâlnim
Ne încălzim cu şoapte, aşa mult ne dorim.
Se-ntâmpla uneori,


Vërejtje rreth përkthimit
Edited with diacritics -Freya-

Titull
3SE - cu capul in nori
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga tristangun
Përkthe në: Gjuha holandeze

Ik had nooit kunnen dromen,
wat mij te wachten stond..
wanneer we verliefd werden,
werden mijn gedachten verward..
Ik smelt, als ik jou zie!
wanneer je me voor de eerste keer kuste,
voelde ik me herboren!
Ik dacht dat het magie was..
als we afspreken,
is de nacht gevuld met liefde!
Wanneer je dicht bij mij bent,
voel ik de passie!


Vërejtje rreth përkthimit
3SE is de band die het liedje zingt..
de titel van het liedje: 'cu capul in nori' betekend 'met het hoofd in de wolken'
U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 16 Gusht 2007 17:13