Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Arabisk - c'este la première fois qu'une vaccination...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskArabisk

Kategori Aviser - Helse / medisin

Tittel
c'este la première fois qu'une vaccination...
Tekst
Skrevet av mchicha
Kildespråk: Fransk

c'est la première fois qu'une vaccination préventive est autorisée dans lUE pour enrayer la propagation du virus pathogène HSN qui n'a touché jusqu'ici dans LUE aucun oiseau d'élevage mais s'est déjà traduit par une baisse substantielle des ventes de volailles.Depuis l'apparition du virus en Gréce ,italie;Alemagne,Autriche,France;Slovenie et Hongrie.Mais mercredi deux poules qui avaient été placées dans un refuge à Graz,dans le sud de l'Autriche,

Tittel
إنّها المرّة الأولى التي يرخص بها للتلقيح ...
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av marhaban
Språket det skal oversettes til: Arabisk

إنّها المرّة الأولى التي يرخّص بها للتلقيح الوقائي في إ أ لإيقاف انتشار الفيروس المسبّب لمرض إتش إس إن الذي لم يمسّ حتى الآن في إ أ أيّا من الدواجن لكن أدّى إلى شلل كبير في مبيعات الدّواجن. منذ، ظهور الفيروس في اليونان ، ايطاليا؛ ألمانيا، النمسا، فرنسا؛ سلوفينيا وهنغاريا. لكن يوم الأربعاء الدجاجتان اللتان كانتا قد وضعتا في مأوى في قراز، في جنوب النمسا،
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
هذا النّص المقذّم غير كامل.
إ أ = إتحاد أوروبي
Senest vurdert og redigert av marhaban - 23 Oktober 2006 19:42