Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Арабська - c'este la première fois qu'une vaccination...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАрабська

Категорія Газети - Здоров'я / Медицина

Заголовок
c'este la première fois qu'une vaccination...
Текст
Публікацію зроблено mchicha
Мова оригіналу: Французька

c'est la première fois qu'une vaccination préventive est autorisée dans lUE pour enrayer la propagation du virus pathogène HSN qui n'a touché jusqu'ici dans LUE aucun oiseau d'élevage mais s'est déjà traduit par une baisse substantielle des ventes de volailles.Depuis l'apparition du virus en Gréce ,italie;Alemagne,Autriche,France;Slovenie et Hongrie.Mais mercredi deux poules qui avaient été placées dans un refuge à Graz,dans le sud de l'Autriche,

Заголовок
إنّها المرّة الأولى التي يرخص بها للتلقيح ...
Переклад
Арабська

Переклад зроблено marhaban
Мова, якою перекладати: Арабська

إنّها المرّة الأولى التي يرخّص بها للتلقيح الوقائي في إ أ لإيقاف انتشار الفيروس المسبّب لمرض إتش إس إن الذي لم يمسّ حتى الآن في إ أ أيّا من الدواجن لكن أدّى إلى شلل كبير في مبيعات الدّواجن. منذ، ظهور الفيروس في اليونان ، ايطاليا؛ ألمانيا، النمسا، فرنسا؛ سلوفينيا وهنغاريا. لكن يوم الأربعاء الدجاجتان اللتان كانتا قد وضعتا في مأوى في قراز، في جنوب النمسا،
Пояснення стосовно перекладу
هذا النّص المقذّم غير كامل.
إ أ = إتحاد أوروبي
Затверджено marhaban - 23 Жовтня 2006 19:42