Oversettelse - Fransk-Italiensk - Je t'embrasse.Nåværende status Oversettelse
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap | | | Kildespråk: Fransk
Je t'embrasse. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.
"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Italiensk
Ti abbraccio. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senest vurdert og redigert av pias - 28 Desember 2010 20:15
|