Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ιταλικά - Je t'embrasse.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙταλικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Je t'embrasse.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ciaocomeva?
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je t'embrasse.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.

"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
Ti abbraccio.
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ciaocomeva?
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Ti abbraccio.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 28 Δεκέμβριος 2010 20:15