Traducerea - Franceză-Italiană - Je t'embrasse.Status actual Traducerea
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Franceză
Je t'embrasse. | Observaţii despre traducere | Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.
"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Limba ţintă: Italiană
Ti abbraccio. | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 28 Decembrie 2010 20:15
|