Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Estisk - It's been a long time since you logged in

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRussiskSpanskKinesisk med forenkletTyskPolskRumenskTyrkiskSvenskItalienskFinskKroatiskGreskDanskSerbiskKinesiskBulgarskBrasilsk portugisiskUkrainskNederlanskKatalanskPortugisiskUngarskEsperantoJapanskArabiskLitauiskFranskBosniskHebraiskAlbanskNorskEstiskKoreanskLatinSlovakiskTsjekkiskLatviskKlingonskIslandskPersiskIndonesiskGeorgiskIrskeAfrikaansMalaysiskThaiHindiVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
It's been a long time since you logged in
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Tittel
it's been a long time since you logged in..
Oversettelse
Estisk

Oversatt av tristangun
Språket det skal oversettes til: Estisk

On möödnunud juba kaua aega sellest, kui sa logisid sisse Cucumis. Me oletame, et sa ei ole enam huvitatud taotlustest. Kui sa DDD päeva pärast sisse ei logi, sinu päringud kustutatakse.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
when you change the "DDD" into a number, like
"When you don't log in within 5 days", then it should be;
"Kui sa 5-ne päva pärast sisse ei logi"

-ne has to be put behind the number.

Senest vurdert og redigert av tristangun - 27 Juli 2007 16:03