Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Fransk - Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskFranskBrasilsk portugisisk

Kategori Brev / Epost - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Tekst
Skrevet av peacegworld
Kildespråk: Norsk

Hei og takk for mail.

Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.

Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10

Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00

Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland

Tittel
Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av PennyLane
Språket det skal oversettes til: Fransk

Salut et merci pour votre e-mail. J'ai effectué ma dernière journée de travail à Synnøve Finden ASA le 31 mars 2007.

Si votre demande concerne une commande ou des questions relatives à celle-ci, veuillez contacter notre bureau des commandes au : +47 23 33 44 10

Si votre demande concerne autre chose, veuillez contacter notre bureau central au : +47 23 33 44 00

Cordialement
Jan Olav Langeland
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 17 Juni 2007 15:38