Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - tu senza mai

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyrkisk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
tu senza mai
Tekst
Skrevet av bockig
Kildespråk: Italiensk

tu senza mai
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
senza

Tittel
Hiç bir zaman sensiz
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Hiç bir zaman sensiz
Senest vurdert og redigert av serba - 8 September 2007 12:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 August 2007 22:29

DannyMilano
Antall Innlegg: 2
no no no... gerçek anlamı
'Sen olmadan asla !'