Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Turc - tu senza mai
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió - Amor / Amistat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
tu senza mai
Text
Enviat per
bockig
Idioma orígen: Italià
tu senza mai
Notes sobre la traducció
senza
Títol
Hiç bir zaman sensiz
Traducció
Turc
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Turc
Hiç bir zaman sensiz
Darrera validació o edició per
serba
- 8 Setembre 2007 12:52
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Agost 2007 22:29
DannyMilano
Nombre de missatges: 2
no no no... gerçek anlamı
'Sen olmadan asla !'