Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Turkiskt - tu senza mai

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTurkiskt

Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
tu senza mai
Tekstur
Framborið av bockig
Uppruna mál: Italskt

tu senza mai
Viðmerking um umsetingina
senza

Heiti
Hiç bir zaman sensiz
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

Hiç bir zaman sensiz
Góðkent av serba - 8 September 2007 12:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 August 2007 22:29

DannyMilano
Tal av boðum: 2
no no no... gerçek anlamı
'Sen olmadan asla !'