Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-터키어 - tu senza mai

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어터키어

분류 표현 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tu senza mai
본문
bockig에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

tu senza mai
이 번역물에 관한 주의사항
senza

제목
Hiç bir zaman sensiz
번역
터키어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Hiç bir zaman sensiz
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 8일 12:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 14일 22:29

DannyMilano
게시물 갯수: 2
no no no... gerçek anlamı
'Sen olmadan asla !'