Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Nederlansk - Supongo que aun no se te habra pasado la...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskNederlansk

Kategori Dagligliv

Tittel
Supongo que aun no se te habra pasado la...
Tekst
Skrevet av rickvanveen
Kildespråk: Spansk

Supongo que aun no se te habra pasado la excitacion de estar conmingo comprando el domingo y luego pregada a mi en el ascensor. Venga sosiégate. Ya te daré yo..

Tittel
Het je geven ???
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av stukje
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Ik denk dat je nog niet bekomen bent van de opwinding bij het winkelen met mij zondag en van later tegen me aan gedrukt te worden in de lift.
Hey!! rustig aan, ik zal het je nu wel geven.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
door gebrek aan intonatie is het niet zo duidelijk wat er bedoeld word maar met fantasie kom je er wel.
Senest vurdert og redigert av Chantal - 13 Juni 2007 19:45