Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 17441 - 17460 av ca. 105991
<< Forrige••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••Neste >>
19
Kildespråk
Bulgarsk Каквото искам - взимам.
Каквото искам - взимам.

Oversettelsen er fullført
Fransk Ce que je veux - je le prends.
107
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Albansk si je moj a je mir qe kone e bukur valah po...
si je moj a je mir qe kone e bukur valah


po perkthema de qka om ke shkrujt hehe se nuk e morra vesh ose ama msn e folmi ne msn
was heissen diese sätze? habe sms bekommen aber keine ahnung was das heissen soll?!.. bitte helft mir

Oversettelsen er fullført
Tysk wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
Engelsk How are you, are you fine ?
Brasilsk portugisisk Como você está?
56
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Обичам те никога не го забравяй.Винаги ще ми...
Обичам те никога не го забравяй.Винаги ще ми липсваш много любов моя.
жена към мъж

Oversettelsen er fullført
Gresk Σ'αγαπώ, ποτέ μην το ξεχνάς. Πάντα θα ...
Spansk Te amo, no lo olvides nunca...
Arabisk أحبك، لا تنسى ذلك أبدا،
Italiensk Ti amo...
Tyrkisk Seni seviyorum, bunu hiç unutma...
Hebraisk געגועים
28
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Que de nós ganhará com seu coração?
Quem de nós ganhará o seu coração?
reflexão

Oversettelsen er fullført
Latin Quis nostrum cor tuum percipiet?
213
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Russisk Из России с днём рождения!
Нет более волшебного события в мире, чем рождение! Рождение мысли, книги, песни, чувства и, разумеется, самого носителя и творца всего этого - человека.
И мы - ваши коллеги из России, рады поздравить вас с вашим персональным волшебным событием - днём рождения!

Oversettelsen er fullført
Engelsk Happy Birthday from Russia!
164
Kildespråk
Tysk ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

Oversettelsen er fullført
Gresk ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
226
Kildespråk
Svensk Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...
Hej mormor!
Jag har det bra. Jag har lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. Men jag kan skriva istället.
Before edits:

Hej mormor!
jag har det bra. Jag har det lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. men jag kan skriva istälelt.

Oversettelsen er fullført
Spansk ¡Hola abuela!
20
Kildespråk
Portugisisk quem tudo quer tudo perde
quem tudo quer tudo perde

Oversettelsen er fullført
Spansk El que mucho abarca...
Engelsk Jack of all trades...
33
Kildespråk
Portugisisk Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas

Oversettelsen er fullført
Latin Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
25
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Sou de Deus e nasci para vencer
Sou de Deus e nasci para vencer

Oversettelsen er fullført
Latin Dei sum et ad vincendum natus sum
184
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Japansk Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa...
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa chiisana tane wo otosu darou. Fumi-katamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
There are two lines missing from these song lyrics. Here is the complete text:
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
SEKAI NO DOKOKA DE ASAHI GA SASU
KIMI NO TE NO NAKA SONO HANA GA KARERU TOKI WA
chiisana tane wo otosu darou.
Fumi-katamerareta tsuchi wo
michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
THE TRANSLATION IS BASED THE CORRECTED VERSION ABOVE, i.e. IT ALSO INCLUDES THE TRANSLATION OF THE TWO MISSING LINES.

Oversettelsen er fullført
Engelsk When dusk falls on this city...
466
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Hatıran köz olsa, yüreğimde saklarım.
Her gün senden bir e-mail bekliyorum.Çok mu meşgulsün, çok mu çalışıyorsun.Yoksa hasta mısın?Sen benim ruh ikizimsin.Ben öyle olduğuna inanıyorum.Bu dünya da olmazsa öbür dünya da, günahlarımın bedelini ödedikten sonra seni dileycegim.Seninle bir arada toplasak 10 saat bile bulunmadık.Ama sende gördüğüm samimiyeti,sevgiyi bu güne kadar tanıdığım hiç bir kızda hissetmedim.Senden binlerce kilometre uzaktaki birini sevmeni istemiyorum.Beni sevme.Bu şartlar altında beni gerçekten sevmen sana acıdan başka birşey getirmez.Beni sevme.Ama unutmada.Beni unutma...

Oversettelsen er fullført
Russisk если воспоминание твое стало пеплом, я сохраню его в своем сердце
<< Forrige••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••Neste >>