Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - ×“×’× ×¢×™×‘×¦×žStatusi aktual Përkthime
 Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht
×“×’× ×¢×™×‘×¦×ž |
|
| | PërkthimePortugjeze braziliane Perkthyer nga jloibman2 | Përkthe në: Portugjeze braziliane
Votação contra. | Vërejtje rreth përkthimit | COmentários removidos do campo de tradução. Eu (você ou ele) Voto (vota). <thatha> |
|
Mesazhi i fundit | | | | | 22 Janar 2008 21:26 | | | votação contra
ou
votando contra
não seria melhor? | | | 30 Janar 2008 22:27 | | | Em hebraico não tem esse tempo do verbo, só existe eu voto contra, não existe estou votando contra.
e votação contra é:
הצבעה × ×’×“ (atzbaah negued) |
|
|